06/12/2025
今年夏天我哋搞咗個「全球 5-18 歲粵文徵文」。最後有九個國家小朋友投稿、三位評審幫我哋挑選咗 18 篇文章。有啲搞笑、有啲講對香港睇法、各有特色。然後、我哋將呢十八篇
From this summer's global children Cantonese writing initiative, our judges picked 18 pieces. Some are funny, others poignant. We took these pieces, and
* 執正用字 standardized the character choices
* 標注粵拼 annotated with Jyutping
* 翻譯英文 translated into English
* 配音朗讀 commissioned voice narration
製作成本精美小冊子(真係好靚 🥰)..and compiled into a really nice booklet.
坊間極缺有語音、粵拼+漢字、英文並行嘅材料,所以合集對教與學均有所廣益。故此,我哋決定將電子 PDF、個別故事錄音、單獨故事全部都免費公開 【連結: https://canto.hk/youth-2025/ 】。大家可以多多 forward 俾朋友、社群。
Parallel voice-Cantonese-English with co-located Jyutping is immensely useful learning material, but very costly to produce and rare. We have decided to open all of this material to the public for free, at https://canto.hk/youth-2025/ . This includes audio and standalone PDFs for individual stories, so teachers and parents can build listening / comprehension activities from it. Please share with your community.
是次活動免費投稿、搞手自資、冇機構/政府任何支援。 愛爾蘭粵語(趙媽媽)、三藩市龍門出版、同埋香港粵語工房(小弟)聯合贊助籌備。我哋希望可以吸取今次經驗,長做長有。小朋友(嘅家長教師)可以 follow cantonese.youth 留意下年徵文時間、踴躍參與;想落手落腳做嘅可以聯絡我或趙媽媽。
The Cantonese Writing Initiative was free to enter, received no government/institution support, and entirely funded by the hosts. The event was sponsored and hosted by Cantonese in Ireland, Dragon Men publishing (San Francisco), and Canto.hk. We hope to run this again in future years.
If you (your kid / students) wish to enter for future years, keep an eye out on instagram .youth; if you want to help out, contact me, or Peg Chiu of Cantonese in Ireland.