NAVIC

NAVIC Your Challenges - Our Commitment Firma NAVIC Engineering Polska Sp.z o.o. Wszystko zależy od zespołu!

jest biurem inżynieryjnym wchodzącym w skład norweskiej grupy kapitałowej NAVIC Enginering AS z główną siedzibą w Stavanger. NAVIC Engineering Polska działa na rynku norweskim i polskim, realizując wielobranżowe projekty przemysłowe z zachowaniem najwyższych, światowych standardów. A nasz zespół tworzy świetna, zgrana ekipa utalentowanych i ambitnych ludzi, którzy lubią razem pracować. :)

Główne

obszary naszej działalności to: przemysł metalurgiczny, branża naftowo-gazowa, a także budownictwo przemysłowe.

Tegoroczne lato pokazuje nam, że do wspólnego spędzania czasu nie zawsze potrzeba idealnej pogody, choć i taką udało nam...
28/08/2025

Tegoroczne lato pokazuje nam, że do wspólnego spędzania czasu nie zawsze potrzeba idealnej pogody, choć i taką udało nam się trafić! ☀️

Za nami:
🏐 mecze siatkówki plażowej, w których liczyła się dobra zabawa, a niekoniecznie punkty😉
🌇 wspólne grillowanie, czyli doskonała okazja do rozmów w luźnej atmosferze
🎨 spotkanie malarskie, poprowadzone przez naszą koleżankę, które pozwoliło nam spędzić czas w twórczy sposób i trochę się wyciszyć
🚲 wycieczki rowerowe i odkrywanie okolicznych tras.

Takie spotkania po pracy to świetny sposób na poznanie się z innej strony i budowanie relacji, które procentują później we współpracy w biurze. Przy okazji okazuje się, że fanów jazdy na rowerze mamy dosyć sporo i w planie jest już kolejny wyjazd. 🚴‍♂️🚴‍♀️

---
This summer has shown us that you don't always need perfect weather to spend quality time together, even though we did manage to catch some great days! ☀️

We had:
🏐 beach volleyball matches, where good fun was more important than the final score 😉
🌇 a team barbecue, which was a great chance to chat and relax
🎨 a painting workshop, led by our colleague, which allowed us to be creative and unwind
🚲 bike trips and exploring local trails.

These after-work get-togethers are great way to get to know each other outside of work and build relationships that pay off later in the office. It also turns out we have quite a few cycling enthusiasts and another trip is already in the works! 🚴‍♂️🚴‍♀️

Lato, wakacje, sezon urlopowy i zdecydowanie nas tutaj mniej, ale to wcale nie znaczy, że nic się u nas nie dzieje. ☀️☺️...
01/08/2025

Lato, wakacje, sezon urlopowy i zdecydowanie nas tutaj mniej, ale to wcale nie znaczy, że nic się u nas nie dzieje. ☀️☺️

Przez ostatnie tygodnie gościliśmy w naszym biurze pięcioro studentów Politechniki Poznańskiej, którzy z zaangażowaniem poznawali kulisy pracy inżyniera. Z doświadczenia wiemy, że najlepsza nauka płynie z działania i realnych wyzwań, dlatego w miarę możliwości staramy się, żeby praktykanci działali w bieżących projektach 🏭 i uczyli się od doświadczonych koleżanek i kolegów, a wszystko to w przyjaznej atmosferze.

Cieszymy się, że możemy wspierać rozwój młodych talentów i pokazywać im świat inżynierii, a ich opinie zdecydowanie motywują nas do dalszego działania. 👷‍♀️👷 🙌

Zobaczcie jakie wrażenia mieli obecni praktykanci. 👇

🔸 Bartek: "Miałem okazję zapoznać się ze specjalistycznym oprogramowaniem wykorzystywanym w branży, a także znacząco pogłębić swoją znajomość środowiska CAD. Pozytywnie zaskoczyła mnie otwartość zespołu i podejście do współpracy. Od samego początku otrzymałem duże zaufanie, powierzano mi konkretne zadania, które miały realny wpływ na projekt. Czułem, że moja praca jest istotna, a nie symboliczna. Praktyka nie ograniczała się jedynie do obserwowania, uczyłem się poprzez działanie, co było dla mnie najcenniejsze."

🔸 Ania: "Najbardziej spodobał mi się zespół. Kiedy pojawiał się problem, zawsze była osoba, która mogła mi pomóc. Była okazja pracy przy prawdziwym projekcie - coś, co trudno sobie wyobrazić w trakcie studiów. To doświadczenie otworzyło mi oczy na to, jak może wyglądać życie inżyniera i wiem, że to jest właśnie to, czego naprawdę chcę!"

🔸 Wojtek: "Zostałem tu dobrze przyjęty. Panuje tu miła atmosfera, która sprawia, że łatwo poczuć się swobodnie. Zdobyłem solidne podstawy w obsłudze programu AutoCAD, miałem okazję pracować z dokumentacją projektową, współtworzyć ją. To co mi się najbardziej podobało, to że swoim wkładem mogłem pomóc w pracy z realnym projektem. Myślę, że ten czas będę wspominał bardzo dobrze i chętnie tu wrócę, jeśli będzie okazja!"

🔸 Krzysztof: "Zaskoczył mnie szeroki zakres projektów jakie są realizowane przez NAVIC. Nauczyłem się wiele – od researchu, przez zagadnienia teoretyczne, po samą realizację zadań. Najbardziej podobała mi się praca przy bieżącym projekcie, zaczynając praktycznie od samego początku."

Minęła już dłuższa chwila, a my wciąż z uśmiechem wspominamy nasz wyjątkowy wyjazd z okazji 20-lecia NAVIC Engineering P...
12/06/2025

Minęła już dłuższa chwila, a my wciąż z uśmiechem wspominamy nasz wyjątkowy wyjazd z okazji 20-lecia NAVIC Engineering Polska! To były dwa niezapomniane majowe dni, pełne integracji i pozytywnej energii. 🙌

Cieszymy się, że mogliśmy wspólnie celebrować ten ważny jubileusz. Poza zorganizowanymi atrakcjami, takimi jak grill, kręgle 🎳, bilard 🎱, piłkarzyki ⚽, gra terenowa 🗺️ czy kolacja jubileuszowa, wszyscy świetnie wykorzystali czas wolny, relaksując się i dobrze bawiąc. Były: siatkówka, gry w karty, relaks na basenie i spokojne spacery po okolicy. Świetnie było zobaczyć, jak każdy znalazł coś dla siebie i cieszył się wspólnymi chwilami.

Do dziś w biurze nie brakuje śmiechu, gdy oglądamy zdjęcia i filmiki z tego wydarzenia. Wierzymy, że wyjazd był kolejną cegiełką w budowaniu i zacieśnianiu relacji w zespole oraz że inwestowanie we wspólne doświadczenia to klucz do zgranej i efektywnej współpracy.

Dziękujemy całemu zespołowi za te 20 lat! 🏅👏

---
Although some time has passed, we still fondly look back on the amazing trip celebrating NAVIC Engineering Polska 20th anniversary! 🙌 It was two unforgettable days in May, filled with team building and positive energy.

We were delighted to celebrate this significant milestone together. Beyond the organized attractions like a barbecue, bowling 🎳, billiards 🎱, foosball ⚽, a field game 🗺️ and a jubilee dinner, everyone made great use of their free time, relaxing and having fun. There was volleyball, card games, relaxation by the pool
and tranquil walks in the area. It was fantastic to see everyone find something they enjoyed and cherish the moments spent together.

Even now, laughter fills the office as we watch photos and videos from the event. We believe this trip was another building block in strengthening team relationships and that investing in shared experiences is key to cohesive and effective collaboration.

Congratulations to the entire team on these 20 years! 🏅👏

́ł

Ostatnie 2 tygodnie były dla naszego zespołu pełne wrażeń i to nie tylko tych projektowych. Mieliśmy okazję wspólnie cel...
20/12/2024

Ostatnie 2 tygodnie były dla naszego zespołu pełne wrażeń i to nie tylko tych projektowych. Mieliśmy okazję wspólnie celebrować osiągnięcia i cieszyć się wspólnym czasem na firmowym Christmas Party. 🎉 Było to wyjątkowe wydarzenie, które pozwoliło nam na chwilę oderwać się od codziennych obowiązków i spędzić czas w miłej atmosferze.

Z kolei w tym tygodniu obchodziliśmy w biurze Dzień Świątecznego Swetra, który przyniósł mnóstwo uśmiechów. Kolorowe, zabawne swetry, niespodzianki i smakołyki w firmowej jadalni wprowadziły nas w radosny nastrój i pozwoliły na chwilę beztroski. Było to doskonałe wprowadzenie w nadchodzący czas wolny. 😊

Korzystając z okazji, dziękujemy wszystkim naszym klientom, pracownikom i obserwatorom za kolejny rok pełen wyzwań i sukcesów. Życzymy Wam czasu pełnego radości, spokoju i ciepła w gronie najbliższych. A nadchodzący rok niech przyniesie Wam pomyślności i realizacji celów! ✨

---
The last 2 weeks have been full of excitement for our team, and not only project related. We had the opportunity to celebrate our achievements and enjoy time together at the company Christmas Party. 🎉 It was a unique event that allowed us to get away from our daily duties for a while and spend time in a pleasant atmosphere.

This week we celebrated Christmas Sweater Day at the office, which brought lots of smiles. Colorful, funny sweaters, surprises and treats in the company's dining room put us in a joyful mood and allowed us to enjoy a carefree moment. It was the perfect introduction to the upcoming time off. 😊

We would like to take this opportunity to thank all our customers, employees and followers for another challenging and successful year. We wish you a time full of joy, peace and warmth with your loved ones. And may the coming year bring you prosperity and the realization of your goals! ✨

◾ Jakie uwarunkowania sprzyjają wdrażaniu technologii CCUS? ◾ Jakie wzorce/lekcje można czerpać z wdrażania technologii ...
12/12/2024

◾ Jakie uwarunkowania sprzyjają wdrażaniu technologii CCUS?
◾ Jakie wzorce/lekcje można czerpać z wdrażania technologii CCUS w krajach takich jak Norwegia, Dania czy USA, w których istnieją już pracujące instalacje?
◾ Jak wygląda rozwój technologii od strony czołowych dostawców?
◾ I ile miejsca jest w tej technologii na local content?

O tych wszystkich kwestiach dyskutowano w ramach Międzynarodowego Forum Technologii CCUS zorganizowanego przez CCUS.pl.

W dyskusji aktywnie uczestniczył też nasz kolega Adam dzieląc się z uczestnikami forum swoją wiedzą i doświadczeniem z realizacji projektów na rynku polskim i norweskim.

Dziękujemy CCUS.pl oraz Norwegian Energy Partners (NORWEP) za zaproszenie do udziału w tym interesującym wydarzeniu i możliwość wymiany doświadczeń. Liczymy jednocześnie na dalsze wspólne działania w obszarze rozwoju technologii CCUS.

---
◾ How can we support the implementation of CCUS technology within the Polish industry?

◾ What knowledge and lessons can be drawn from the implementation of CCUS technology in countries like Norway, Denmark, and the USA, where working installations already exist?

◾ How is the technology developing from the perspective of leading suppliers?

◾ How much room is there for local Polish content in the CCUS field?

These and other issues were discussed during the International CCUS Technology Forum organized by CCUS.pl.

Our colleague Adam actively participated in the discussion, sharing his knowledge and experience from projects in the Polish and Norwegian markets.

We thank CCUS.pl and Norwegian Energy Partners (NORWEP) for inviting us to this interesting event and for the opportunity to exchange experiences. We look forward to further cooperation in the development of CCUS technology.

NAVIC Engineering has been an integral part of the RheoSense development team for many years. Our engineering experience...
28/11/2024

NAVIC Engineering has been an integral part of the RheoSense development team for many years. Our engineering experience collaborates with Intelligent Mud Solutions As to develop technology for real-time autonomous fluid analysis.

The latest RheoSense Gen4 unit tracks density continuously, rheology every 5 seconds and gel strength on demand and provides real-time online data in the RheoView service. This allows onshore and offshore teams to observe variations live, analyzing property trends in RheoView earlier and more transparently than conventional methods of measuring these properties. All these functionalities are now packed into a new slim frame, making it easier to handle and saving space when installed on board.

We look forward to new planned installations for deepwater operations in West Africa.

Dla naszego zespołu nie ma zadań zbyt ambitnych, dlatego nie mogło nas zabraknąć na spotkaniu organizowanym przez Izba G...
22/11/2024

Dla naszego zespołu nie ma zadań zbyt ambitnych, dlatego nie mogło nas zabraknąć na spotkaniu organizowanym przez Izba Gospodarcza Energetyki i Ochrony Środowiska oraz Bechtel Corporation, dotyczącym budowy pierwszej polskiej elektrowni jądrowej w Choczewie. ⚛️

Była to wyjątkowa okazja do spotkania najwyższej klasy specjalistów odpowiadających za rozwój polskiej elektrowni, poznania szczegółów tej inwestycji, ale również podzieleni się naszymi doświadczeniami dotyczącymi specyfiki realizacji inwestycji na rynku polskim.

❔ Czy NAVIC będzie zaangażowany w projekty jądrowe? Tego jeszcze nie wiemy, ale z pewnością nieustannie staramy się dotrzymywać kroku zmieniającej się rzeczywistości, oferując nasze usługi w oparciu o najwyższe standardy i nowoczesne rozwiązania.

---
There are no too ambitious tasks for our team, so we could not miss the meeting organized by Izba Gospodarcza Energetyki i Ochrony Środowiska and Bechtel Corporation, regarding construction of the first Polish nuclear power plant in Choczewo. ⚛️

It was a unique opportunity to meet top-class specialists responsible for the development of the Polish power plant, to learn about the details of this investment, but also to share our experience on the ex*****on of the investment on the Polish market.

❔ Will NAVIC be involved in nuclear projects? We don't know yet, but certainly we are constantly trying to keep pace with the changing reality, offering our services based on the highest standards and modern solutions.

Dzisiaj w naszym biurze przedłużyliśmy sobie świętowanie i zajadaliśmy rogale marcińskie. 🥐🥐🥐 Przy okazji wymieniliśmy r...
12/11/2024

Dzisiaj w naszym biurze przedłużyliśmy sobie świętowanie i zajadaliśmy rogale marcińskie. 🥐🥐🥐 Przy okazji wymieniliśmy rogalowe doświadczenia po długim weekendzie i umililiśmy sobie początek dosyć intensywnego tygodnia dla sporej części z nas, bo w najbliższy piątek wydajemy duży projekt.

A jakie są Wasze sposoby na małe przyjemności w biurze? Może się zainspirujemy. 😊

---
Today we extended celebration and ate St. Martin's croissants in our office. 🥐🥐🥐🥐 We took the opportunity to exchange croissants experiences after the long weekend and made the beginning of a rather intense week more pleasant.

And what are your ways to enjoy small pleasures at the office? Maybe we'll get inspired. 😊

06/11/2024

We are proud to present one of our products. ⤵️

NAVIC designed and supplied a custom-made, fully adjustable conductor centralizer guidance solution for the Gudrun platform. The main purpose of the conductor centralizer is to maintain the position of the conductor in relation to the well axis and to keep it stable in this position despite the movement caused by wind and sea waves acting on the conductor while the platform is running. Our centralizer can be installed on the conductor with or without the starter head with no wear on the conductor.

Main information regarding Conductor centralizer:
◾ Inner casing OD – 762 mm = 30 in
◾ Inner casing tolerance - +/- 8 mm
◾ Installed ID min – 1650 mm
◾ Installed ID max – 1750 mm
◾ Buffer stroke – 60 mm
◾ Guide nominal ID – 1710 mm
◾ Lateral load capacity – 6 tonn force
◾ Min guide length for lateral – 238 mm
◾ Guide tolerances – NORSOK
◾ Design life – 15 years

The selection of appropriate materials, tolerances, corrosion protection and precision machining of the centralizers has enabled us to offer the user a 15 year guarantee. The customer’s satisfaction with our product is evidenced by the fact that after 8 years of failure-free operation of the first delivery, the customer decided to order more centralizers. 🙌

We can customize our solution to your specific requirements. Contact us to find out how we can help with your project. 📱 💻 ☎️

Za nami targi Hydrogen Technology Expo Europe  w Hamburgu, jedno z najważniejszych wydarzeń branżowych w kwestii technol...
29/10/2024

Za nami targi Hydrogen Technology Expo Europe w Hamburgu, jedno z najważniejszych wydarzeń branżowych w kwestii technologii wodorowych.

Z dużym zainteresowaniem wzięli w nim udział nasi koledzy. Była to doskonała okazja do bezpośredniego spotkania z dostawcami, z którymi kontaktujemy się na bieżąco w ramach projektów, jak również możliwość poszerzenia naszej wiedzy na temat dostępnych na rynku rozwiązań, które możemy zintegrować w projektach dla naszych klientów.

Wartością dodaną była również część targów poświęcona technologiom wychwytu CO2 / CCUS, dzięki czemu możemy powiedzieć, że trzymamy rękę na pulsie i jesteśmy gotowi na nadchodzące wyzwania również w tym obszarze.

---
The Hydrogen Technology Expo Europe in Hamburg is behind us. It is one of the most important industry events when it comes to hydrogen technology.

Our colleagues took part in the event with a great interest. It was an excellent opportunity to meet directly with the suppliers we are in contact with during projects, as well as to expand our knowledge of the solutions available on the market that we can integrate into projects for our clients.

The part of the fair dedicated to CO2 capture / CCUS technologies was also an added value. We can say that we are switched on and ready for the upcoming challenges also in this area.

To naprawdę wspaniałe uczucie, kiedy nasze projekty są dla kogoś inspiracją. 😊Co więcej, zdarzyło się to w tak niesamowi...
22/10/2024

To naprawdę wspaniałe uczucie, kiedy nasze projekty są dla kogoś inspiracją. 😊

Co więcej, zdarzyło się to w tak niesamowitych okolicznościach. Grupa studentów architektury z Uniwersytetu w Porto w ramach zajęć będzie pracowała nad urbanistyczną i architektoniczną odbudową targu rybnego Matosinhos. Skontaktowali się z nami, ponieważ zainteresowały ich rozwiązania konstrukcyjne zastosowane w projekcie targu rybnego w Bergen, w którym mieliśmy przyjemność brać udział.

Jesteśmy ogromnie dumni, że mogliśmy podzielić się naszym doświadczeniem ze studentami i gratulujemy im inicjatywy. 👏

Bergen Torg, o którym mowa, to skrótowa nazwa projektu, który w branży konstrukcyjnej zrealizowaliśmy dla władz miasta Bergen. Architektura budynku zrealizowana została wg projektu norweskiego biura projektowego Eder Biesel Arkitekter. Nasza część obejmowała zaprojektowanie konstrukcji, która wpisywała się w wymagającą architektoniczną wizję oraz pozwoliła temu budynkowi stanąć bezpiecznie przy samym nabrzeżu. Wyzwanie stanowiło wówczas bagniste podłoże starodawnego miasta, na którym stoi budynek. 22 pale typu jet grouting o średnicy ok. 1,8 m trzymają budynek w miejscu, a fundament zaprojektowany jako skrzyniowy skrywa w sobie liczne instalacje zapewniające świeżość powietrza w przestrzeni wypełnionej rybami. 🐟 🐟 🐟 Wiele godzin spędziliśmy nad tym projektem, ale ta sytuacja, jak i niesamowite zdjęcia budynku, które wykonał Norbert Miguletz, są doskonałym przypomnieniem, że było warto. Trzymamy kciuki za targ rybny Matosinhos.

---
It's really an amazing feeling when our projects inspire someone. 😊

What's more, it happened under quite unusual circumstances. A group of architecture students from the University of Porto will be working on the urban and architectural recovery of the Matosinhos Fish Market as a part of their course. They contacted us because they were interested in the structural solutions used in the Bergen Fish Market project, in which we had the pleasure of participating.

We are extremely proud that we could share our experience with the students and congratulate them on their initiative. 👏

Bergen Torg is the short name of the project we carried out in the structural department for the Bergen Municipality. The architecture of the building was realized according to the design of the Norwegian design office Eder Biesel Arkitekter. Our part included the design of a structure that fit into the demanding architectural vision and allowed this building to stand safely at the waterfront. The challenge at the time was the muddy ground of the old city on which the building stands. Twenty-two jet grouting piles, about 1.8 meters in diameter, hold the building in place and the foundation, designed as a box, hides numerous installations to ensure fresh air in the fish-filled space. 🐟 🐟 🐟 Many hours were spent on this project, but this situation, as well as the amazing photos of the building taken by Norbert Miguletz, are a great reminder that it was worth it. We keep our fingers crossed for the Matosinhos Fish Market.

16/10/2024

Tailor-made solutions are our daily business. Today we would like to present one of them - a solution that we have developed to support material handling during offshore operations. 💡

Our lifting frame, designed in accordance with DNV 2.7-3 Portable Offshore Units, also works as a temporary knuckle boom crane foundation.

🔹 Configurable solutions: we can customize our lifting frames to meet specific needs of the customer, adapting them to different types and models of cranes (reach and capacity). It is also possible to install an HPU or diesel generator in the frame.

🔹 Increased productivity: our solution reduces the number of lifting operations (from supply boat to rig) and simplifies installation on board.

🔹 Proven success: the product was successfully used during a general overhaul of the main crane on the Veslefrikk A platform.

Adresse

Poznań, Poland
Stavanger

Varslinger

Vær den første som vet og la oss sende deg en e-post når NAVIC legger inn nyheter og kampanjer. Din e-postadresse vil ikke bli brukt til noe annet formål, og du kan når som helst melde deg av.

Kontakt Bedriften

Send en melding til NAVIC:

Del