BUC Arquitectura

BUC Arquitectura Arquitectura contemporània amb memoria, síntesi i coherència.

Son Bardissa. El patiL’accés a l’habitatge es produeix de manera intencionada per l’eix central transversal, front al pa...
04/02/2026

Son Bardissa. El pati

L’accés a l’habitatge es produeix de manera intencionada per l’eix central transversal, front al pati. La casa es dissol en el paisatge, desdibuixant el límit entre interior i exterior, amb la percepció que el paisatge s’imposa a l’arquitectura.
~
El acceso a la vivienda se produce de manera intencionada a través del eje central transversal, frente al patio. La casa se disuelve en el paisaje, desdibujando el límite entre interior y exterior, con la percepción de que el paisaje se impone a la arquitectura.
~
The entrance is intentionally aligned with the transverse central axis, facing the patio. The house dissolves into the landscape, blurring the boundary between inside and outside, with the perception that the landscape prevails over the architecture.

📷

23/01/2026

El projecte respon de manera lògica a la topografia existent, disposant l’edificació de manera transversal i escalonada, respectant el relleu natural del terreny i reduint l’impacte visual, dins els límits marcats pels garrovers.
L’arquitectura recupera el passat agrícola del lloc, reivindicant arquitectures senzilles i útils, sovint oblidades. Una construcció ajeguda sobre la terra, que posa en valor el lloc abans que ella mateixa.
~
El proyecto responde de manera lógica a la topografía existente, disponiendo la edificación de forma transversal y escalonada, respetando el relieve natural del terreno y reduciendo el impacto visual, dentro de los límites marcados por los algarrobos.
La arquitectura recupera el pasado agrícola del lugar, reivindicando arquitecturas sencillas y útiles, a menudo olvidadas. Una construcción apoyada sobre la tierra, que pone en valor el lugar antes que a sí misma.
~
The project responds logically to the existing topography, unfolding across the site in a transverse and stepped manner, allowing the land to guide its form and presence, within the limits set by the carob trees.
The architecture recalls the agricultural past of the place, engaging with simple, functional and often forgotten structures. An architecture laid gently upon the ground, placing the value of the site before the object itself.

El projecte respon de manera lògica a la topografia existent, disposant l’edificació de manera transversal i escalonada,...
23/01/2026

El projecte respon de manera lògica a la topografia existent, disposant l’edificació de manera transversal i escalonada, respectant el relleu natural del terreny i reduint l’impacte visual, dins els límits marcats pels garrovers.
L’arquitectura recupera el passat agrícola del lloc, reivindicant arquitectures senzilles i útils, sovint oblidades. Una construcció ajeguda sobre la terra, que posa en valor el lloc abans que ella mateixa.
~
El proyecto responde de manera lógica a la topografía existente, disponiendo la edificación de forma transversal y escalonada, respetando el relieve natural del terreno y reduciendo el impacto visual, dentro de los límites marcados por los algarrobos.
La arquitectura recupera el pasado agrícola del lugar, reivindicando arquitecturas sencillas y útiles, a menudo olvidadas. Una construcción apoyada sobre la tierra, que pone en valor el lugar antes que a sí misma.
~
The project responds logically to the existing topography, unfolding across the site in a transverse and stepped manner, allowing the land to guide its form and presence, within the limits set by the carob trees.
The architecture recalls the agricultural past of the place, engaging with simple, functional and often forgotten structures. An architecture laid gently upon the ground, placing the value of the site before the object itself.

Un únic espai concebut en essència com una nau agrícola contemporània.La cuina, completament oberta i organitzada al vol...
14/01/2026

Un únic espai concebut en essència com una nau agrícola contemporània.
La cuina, completament oberta i organitzada al voltant d’una illa, comparteix espai amb el menjador i la sala d’estar sense compartimentacions.
Un únic moble d’obra que integra xemeneia i llibreria defineix de manera subtil la sala d’estar com un àmbit més recollit dins un espai continu.
Els pilars i la jàssera central de formigó vist, en brut, reforcen la lectura estructural i el caràcter inacabat del conjunt.
~
Un único espacio concebido en esencia como una nave agrícola contemporánea.
La cocina, completamente abierta y organizada en torno a una isla, comparte espacio con el comedor y la sala de estar sin compartimentaciones.
Un único mueble de obra que integra chimenea y librería define de forma sutil la sala de estar como un ámbito más recogido dentro de un espacio continuo.
Los pilares y la jácena central de hormigón visto, en bruto, refuerzan la lectura estructural y el carácter inacabado del conjunto.
~
A single space conceived in essence as a contemporary agricultural hall.
The fully open kitchen, organised around an island, shares space with the dining and living areas without partitions.
A single built-in element integrating fireplace and shelving subtly defines the living area as a more intimate zone within a continuous space.
The exposed concrete columns and central beam, left in their raw state, reinforce the structural reading and the unfinished character of the whole.

📷

L'espai de cuina i menjador del projecte d’Es Revellar és el nucli de la vida diürna, el lloc des d’on neix i creix la c...
05/12/2025

L'espai de cuina i menjador del projecte d’Es Revellar és el nucli de la vida diürna, el lloc des d’on neix i creix la casa. L’equipament es disposa al nord, actuant com a coixí tèrmic i filtre visual des de l’accés, i aprofitant aquest volum per integrar-hi també la climatització.
Una illa que permet cuinar mirant cap al sud, oberta al porxo i a l’espai exterior. La nostra obsessió és arribar a una aparent simplicitat, amagant un excés tecnològic que, sovint, és desproporcionat. Darrere un resultat senzill, hi ha sempre la nostra feina.
~
El espacio de cocina y comedor del proyecto de Es Revellar es el núcleo de la vida diurna, el lugar desde donde nace y crece la casa. El equipamiento se sitúa al norte, actuando como colchón térmico y filtro visual desde el acceso, aprovechando este volumen para integrar también la climatización.
Una isla que permite cocinar mirando al sur, abierta al porche y al espacio exterior. Nuestra obsesión es alcanzar una aparente simplicidad, ocultando un exceso tecnológico que, a menudo, es desproporcionado. Detrás de un resultado sencillo, siempre está nuestro trabajo.
~
The kitchen and dining space of the Es Revellar project forms the core of daytime life, the place from which the house emerges and grows. The built-in elements are positioned to the north, acting as a thermal buffer and a visual filter from the entrance, while also housing the integrated climate systems.
A central island allows cooking while facing south, fully open to the porch and the outdoor space. Our constant pursuit is achieving an apparent simplicity, concealing a technological complexity that is often disproportionate. Behind every simple result, there is always our work.

📷

Caseta d'un trencador, S’Arenal de Llucmajor.Amb l’arribada del turisme de masses als anys cinquanta i l'arribada de mat...
02/12/2025

Caseta d'un trencador, S’Arenal de Llucmajor.

Amb l’arribada del turisme de masses als anys cinquanta i l'arribada de materials més econòmics, les pedreres de marès de la zona de s’Arenal de Llucmajor es van abandonar i les construccions senzilles de la zona, com les cases dels trencadors, van ser enderrocades i cobertes per hotels i finques de pisos. El paisatge artesanal i humil va desaparèixer sota el ciment i l’asfalt, esborrant l’activitat econòmica que havia format l’illa durant segles.
La casa que reformarem està feta amb marès, extret pel mateix trencador que hi va viure i treballar, un gest profund que uneix la matèria i la vida en un mateix relat.
Aquest projecte, per noltros, és una reivindicació de la memòria col·lectiva, un gest de respecte cap a un ofici i un estil de vida desapareguts. Recuperar aquesta casa és recuperar una part del passat, un fragment essencial d’una Mallorca que es va construir a mà, abans que el turisme desfiguràs el seu paisatge i la seva identitat.

Con la llegada del turismo masivo en los años cincuenta y la llegada de material más económico, las canteras de mares fueron abandonadas y las construcciones sencillas, como las casas de los canteros, fueron derribadas o cubiertas por hoteles y fincas de pisos. El paisaje artesanal y humilde desapareció bajo el cemento y el asfalto, borrando la actividad económica que había formado la isla durante siglos.
Este proyecto es una reivindicación de la memoria colectiva, un gesto de respeto hacia un oficio y un estilo de vida desaparecidos.

With the arrival of mass tourism in the 1950s and subsequent urban speculation, the quarries were abandoned, and simple constructions like the stonemasons’ houses were demolished or covered by hotels and apartment complexes.
This project is a tribute to collective memory, a gesture of respect towards a vanished craft and way of life. Recovering the marès of this house means reclaiming a part of the past, an essential fragment of a Mallorca built by hand, before tourism and speculation distorted its landscape and identity.

La sostracció de quatre volums en forma de pati dins la composició tipològica de la coberta tradicional a dues aigües re...
22/10/2025

La sostracció de quatre volums en forma de pati dins la composició tipològica de la coberta tradicional a dues aigües revela una seqüència d’espais intermedis de transició: un filtre entre interior i exterior, entre allò construït i allò natural. Aquests buits generen la percepció d’un jardí integrat en l’entorn habitable des de l’interior, mentre es preserva, cap a l’exterior, la volumetria essencial i aparent de la casa tradicional de planta baixa amb coberta a dues aigües.
~
La sustracción de cuatro volúmenes en forma de patio, dentro de la composición tipológica de la cubierta tradicional a dos aguas, revela una constelación de espacios intermedios: umbrales de transición entre interior y exterior, entre lo construido y lo natural.
Estos vacíos actúan como filtros habitables, integrando el jardín en la vida interior de la vivienda y haciendo que la naturaleza penetre suavemente en el ámbito doméstico. Todo ello sucede mientras, hacia el exterior, se preserva la volumetría esencial y reconocible de la casa tradicional de planta baja y cubierta a dos aguas.
~
The subtraction of four patio-shaped volumes from the traditional double-pitched typological composition unveils a constellation of in-between spaces — thresholds that mediate between inside and outside, between the built and the natural.
These voids become inhabitable filters, allowing the garden to flow into the domestic realm and letting nature gently permeate the interior life of the home. All the while, the exterior preserves the essential and familiar silhouette of the single-storey house with its archetypal dual-pitched roof.

📷

Els colors de Cas Mut, colors de Campos.
14/10/2025

Els colors de Cas Mut, colors de Campos.

Esplandit. m. Esqueixada, eixamplament esbiaixat que es fa a les rebranques i a la llinda de les finestres o portals qua...
12/09/2025

Esplandit. m. Esqueixada, eixamplament esbiaixat que es fa a les rebranques i a la llinda de les finestres o portals quan la paret és molt gruixada per tal d’augmentar l’entrada de claror. En aquest projecte també utilitzat com a element formal compositiu de façana que proporciona un mòdul que mitjançant aquest “esplandit” es generen les dimensions de les obertures requerides a l’interior.
~ Abertura o ensanchamiento en bisel que se realiza en las jambas y en el dintel de las ventanas o portales cuando el muro es muy grueso, con el fin de aumentar la entrada de luz. En este proyecto, además, se utiliza como elemento formal y compositivo de fachada que mediante un mismo módulo, este “esplándit”, genera diferentes tipologías de aperturas requeridas en el interior.
~ Splayed or chamfered widening made on the jambs and lintel of windows or doorways when the wall is very thick, in order to increase the amount of incoming light. In this project it is also used as a formal façade element, providing a module which, through this “esplandit,” adapts to the interior’s required dimensions.
~

Dirección

Camí De Mar 8
Campos Del Puerto
07630

Horario de Apertura

Lunes 09:00 - 18:00
Martes 09:00 - 18:00
Miércoles 09:00 - 18:00
Jueves 09:00 - 18:00
Viernes 09:00 - 18:00

Teléfono

+34971160344

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando BUC Arquitectura publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto La Empresa

Enviar un mensaje a BUC Arquitectura:

Compartir